[영어로 듣는 모닝 뉴스] 김혜성 선수, 미국 프로 야구팀 LA 다저스와 1,250만 달러가 보장되는 3년 계약 체결 외ㅣEBS FM 최수진의 모닝스페셜 250106(월) 헤드라인

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 фев 2025
  • 2025년 1월 6일 월요일 Morning Special
    3. The Indian government has conveyed its concerns to China about Beijing's plan to build a hydropower dam in Tibet on the Yarlung Zangbo river which flows south into India and Bangladesh.
    중국이 인도와 방글라데시까지 흐르는 티베트 지역 얄룽창포강에 수력발전용 댐을 건설하기로 하자, 인도 정부가 이에 대한 우려를 중국에 전달했습니다.
    [ Expression ]
    ▶convey : 전달하다[전하다], 알리다
    ▶flow into : ...로 흘러들다[흐르다]

    4. A Japanese woman, recognised as the world's oldest person by Guinness World Records and who was born six years before World War I, has died aged 116.
    제1차 세계대전 발발 6년 전에 태어나 세계 최고령자 기록을 가진 일본 여성이, 116세 나이로 타계했습니다.
    [ Expression ]
    ▶recognised as : ...로 인정받는
    ▶world's oldest person : 세계 최고령자

    5. South Korean All-Star infielder Kim Hye-seong has clinched a three-year deal worth 12.5 million dollars with the Los Angeles Dodgers.
    국내 유명 내야수인 김혜성 선수가 미국 프로 야구팀 LA 다저스와 1,250만 달러가 보장되는 3년 계약을 체결했습니다.
    [ Expression ]
    all-star : (명)(스포츠) 올스타 팀의 일원; (형)유명 배우[선수]를 총망라한
    ▶clinch : 성사시키다, 이뤄내다, (거래 따위를) 결말짓다
    ▶deal : 거래(서), (사업상의) 합의
    #영어로듣는모닝뉴스 #최수진의모닝스페셜 #EBS라디오아침8시 #EBS영어

Комментарии • 2